close

關於中文姓名翻英文的問題

請問護照上的英文姓名是怎麼翻的,我找了好多網站都找不到,而且拼出來也不太一樣,所以麻煩知道的人幫個忙,謝謝!!
(要護照用的那種哦!)

中華民國護照的辦理,與外交部領事事務局

(http://www.boca.gov.tw/lp.asp?ctNode=172&CtUnit=35&BaseDSD=7&mp=1)有關,所以,他們的說法會最正確;而外交部領事事務局有個網頁專門講這個的:護照外文姓名拼音參考教育部中文譯音使用原則 國語羅馬拼音對照表 常用漢字通用拼音譯音表 常見四百家姓氏通用拼音譯音表 通用拼音與漢語拼音對照表這幾個點進去都是pdf檔(請記得先安裝Acrobat Reader),其中你可以在常用漢字通用拚音譯音表中找你名字的每個字,看對應出來的拚音是什麼,就用那個就對了

中文的四聲在此是無效的,例如昌長場唱,四個字,拚出來都會是一樣的英文這樣了解了吧~

護照英文姓名,護照英文姓名查詢,護照英文姓名格式,護照英文姓名翻譯,護照英文姓名更改,護照英文姓名拼音,辦護照英文姓名查詢,護照英文姓名寫法,查護照英文姓名

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 lucacy 的頭像
    lucacy

    護照英文姓名

    lucacy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()